学校日誌

体育大会の参観について(連絡)Quanto a visita na gincana esportiva

2020年9月11日 17時42分

お子様を通じて配付した9月2日付文書「緑風祭(校内体育大会)参観についてのお願い」に記載の通り、今年度は、新型コロナ感染症予防の観点から、観覧者につきまして制限をさせていただくこととなりました。保護者の方の参観につきましては、3年生の保護者の方のみで各家庭、1名のみとさせていただきます。大変、楽しみにしていると思いますが、御理解・御協力お願いいたします。

 

・3年生の保護者の方には、1家庭2枚(午前用・午後用)の入場許可証と保護

者証を配付します。(ネックストラップは各自でご準備下さい)

・入場の際に、上記の2点を確認いたしますので、必ず御持参下さい。持っていない場合は入場できませんので、御注意ください。尚、入場許可証には、入場される方の当日の体温を記入して下さい。

・新型コロナ感染症予防のため、マスクの着用をお願いします。

・熱中症予防のため、日傘、水分等は各自で御準備下さい。

 

Conforme informamosanteriormente no informativo distribuído do dia 2/9 sobre a gincana esportiva,para esse ano, como medida preventiva contra contaminação de novo coronavírus, decidimosrestringir números de visitantes. Quanto a participação dos responsáveis, serálimitado somente aos pais dos alunos da 3ª. série e apenas 1 membro por cadafamília. Desde já contamos com a compreensão e colaboração de todos.

 

Para os pais dos alunos da 3ª. série, serãodistribuídos 2 ingressos de licença para cada família (entrada no período damanhã entrada no período da tarde) e crachá de identificaçãoao responsável. (Quanto ao porta crachá, providenciar por conta própria)

Na entrada, serão revistadas esses 2 ítens, portantotrazê-los sem falta, caso contrário não será possível a entrada. Por mais, noingresso de licença, solicitamos para anotar a temperatura do corpo do dia.

Como medida preventiva contra contaminação ao novocoronavírus, solicitamos o uso da máscara.

Como medida preventiva contra hipertermia, trazerlíquidos para reposição e guarda- sol, dependendo da necessidade.