学校日誌

5月11日登校日について(連絡)

2020年5月1日 13時27分

(翻訳付き)(Com tradução)

 

神明中保護者様

 

臨時休業が延長されたことにより、5月11日(月)を登校日とすることとしました。

注意事項、時間は下記のとおりとなります。

・校舎に入る前に健康チェックカードにて体調チェックを行います。確実に記入し、持参するよう生徒に伝えてください。

・昇降口の開錠は、学級活動開始の15分前です。

・欠席の場合は、事前に御連絡ください。なお、配付物は、学校にとりに来ていただくようお願いします。

 

Eu irei para a escola na segunda-feira, 11 de maio.

Mostre a verificação da condição física (papel) aoprofessor.

Os alunos chegarão a tempo.

 

1 時間 Tempo

  830 学級活動開始

1年    1~ 9番

2年    1~10番

3年    1~11番

  845 学級活動開始

   5A  全員

   5B  全員

   6   全員

  1030 学級活動開始

1年   10~18番

2年   11~20番

3年   12~24番

  1330 学級活動開始

1年   19~28番

2年   21~31番

3年   25~35番

 

2 内容 Coisas para fazer

健康観察

学習指導(課題の確認・説明)

生活指導

  Checagem de saúde

  Explicação dos trabalhos de casa

  Como gastar em casa

 

3 持ち物 O que levar

  上靴

筆記用具

健康チェックカード

若い樹

  課題(提出)

  Sapatos para vestir na escola

  Lapiseira

  Verificação de condição física (papel)

  Wakai-ki

  Lição de casa

 

4 服装 Roupas

  制服

  マスク

  神明中バック

  Uniforme (preto)

  Mask

  Mochila azul (Shinmei)